О программе
Программа подготовки бакалавров зарубежной филологии, которые по окончании обучения смогут работать преподавателями иностранного языка в общеобразовательной школе, заниматься переводческой деятельностью, работать в исследовательских центрах, принимать участие в издательских проектах в роли редактора и корректора текстов, туристических и паломнических организациях в качестве гида-переводчика.
Дополнительная информация
Филолог, обучающийся на этой программе, получает комплексные знания не только по английскому языку, как основному иностранному, но и по предметам, необходимым для формирования полноценного и грамотного специалиста в области германской филологии.Во время своего обучения студенты, прежде всего, получают знания практических аспектов основного английского языка на высоком уровне (грамматика, лексика, коммуникативная методика и другие), изучая предметы:Практический курс английского языкаКоммуникативный курс английского языкаПрактикум по фонетике английского языкаРелигиозная лексика английского языкаПоследний предмет хотелось бы выделить особо: обучаясь навыкам религиозного перевода различной тематики, студенты получают значительное конкурентное преимущество по сравнению с выпускниками светских вузов, так как они могут впоследствии применить свои знания в области, требующей специальной подготовки.В качестве второго иностранного языка со 2-го курса студенты-германцы изучают «с нуля» немецкий язык, получая к концу обучения его знания на уровне B1.Важную часть программы составляют теоретические предметы, которые дают возможность понять структуру и историю изучаемого языка, помогая развить столь важное для специалиста «чувство языка», впоследствии необходимое для самостоятельной педагогической деятельности.Особое внимание уделяется изучению переводческих дисциплин, которые позволят выпускникам использовать знания языка в межкультурной коммуникации и работе с переводами. Знания в области переводоведения значительно расширяются с помощью программы Дополнительной профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере гуманитарных наук», которую студенты осваивают параллельно с основной программой, получая необходимые навыки для применения английского языка в будущей профессиональной деятельности переводчика.